Ayet ve Hadiste Benzer Kıraat Farklılıklığı
بسم الله الرحمن الرحيم KIRAAT FARKLILIKLARINA BİR AYET VE BİR HADİSTEN BENZER ÖRNEK Arapça’da fiil çekimleri yapılırken bazen illet harflerinin (yani: و - ي - ا) davranışları diğer harflerden farklı olur. Bu farklılık, özellikle cezm (cümlede fiilin sükûnla gelmesi) durumunda kendisini gösterir. Muzari fiil cezm edildiğinde illet harfi genelde düşer. 🔸 Örnek: يَرْمِي (atar) لم يَرْمِ (atmadı) → Burada sonundaki yâ düştü, sadece kesre kaldı. Bu kural; “حذف حرف العلة عند الجزم” şeklinde meşhur kaidedir. Önce hadisin metnine bakalım; Nesâî'de gelen bir diğer rivayette şöyle buyrulmuştur: "Kişi, kardeşi, satın alma işini kesinliğe kavuşturuncaya veya, tamamen vazgeçinceye kadar araya girip alışverişte bulunmasın ." Hadiste nehiy sîğasında de لا يبيع illet harfi olan ي düşmesi lazımken bu rivayette düşmemiş ve nefiyden sonra gelen muzari fiil gibi merfû' olmuş. Bu durumda da manası "alışverişte bulunmaz" olur. Bu hadisin şerhinde konuya şöyle bir açıklı...